0.00% Alcanzado
$0.00 donado de una meta de $100.00
0 Donantes

 

200.000 indígenas de la etnia Nasa no tienen acceso a la Biblia completa en su lengua, al igual que otros casi 80 grupos indígenas que tiene el país.

Con tu apoyo lograremos culminar la primera Biblia completa  traducida a un idioma indígena de Colombia. El proyecto busca alcanzar al pueblo Nasa en Colombia con las Escrituras en su idioma nativo: Nasa Yuwe. Esto enmarcado en un proyecto de evangelización y distribución de la Biblia en conjunto con la comunidad Nasa en Colombia.

Sociedad Bíblica Colombiana inició este proyecto con la traducción del Antiguo Testamento; está en curso desde el año 2006 y se espera su culminación en el año 2022. La traducción tiene un costo que supera los 3.000 Millones de pesos colombianos.

Con tu apoyo de $ 95.000 COP contribuyes a la traducción de un versículo de la Biblia al Nasa Yuwe para que juntos podamos culminar este proyecto. Posterior a tu donación recibirás las actualizaciones del avance de este proyecto y te enviaremos el versículo que fue traducido con tu aporte.

 

Testimonios

“Estamos traduciendo la Palabra de Dios al nasa yuwe. Llevamos 8 años en esta labor y estamos muy agradecidos con este proyecto porque fortalece nuestra lengua”.

Enith Inseca Mulcue – indígena Nasa

 

“Muchas personas nos dicen que el evangelio es de afuera, pero lo entendemos en nuestro idioma, mi comunidad lo entiende muy bien y dice que les llega algo muy bueno en el corazón. Al hacer la traducción siento que nuestro idioma no se debilita, sino que, todo lo contrario, se fortalece”.

Omaira Collazos Peña – indígena Nasa

 

“En estos tiempos nuestra lengua se ha ido perdiendo por los cambios dados en el entorno. Los niños van a la escuela y al compartir con los mestizos se apropian de nuevas costumbres, de ellas el idioma, el cual aprenden no solo a hablar sino también a escribir. De esta manera están dejando de hablar y vivir como Nasa”.

Josías Chapeña – indígena Nasa